Imajte razumevanja da nas izvinite što vas unznemiravamo.....ali radi se o jednoj nesreæi.
Vy máte právo říct jestli my vás obtěžujem, ale toto je věcí smůly.
A sada nas izvinite, znam vašeg poruènika preko 30 godina, a ne viðamo se tako èesto.
Jestli nás teď omluvíte, znám vašeho poručíka už přes třicet let a moc často se nevídáme.
Možete li vas dvojica da nas izvinite na trenutak, molim vas?
Mohli byste nás na chvíli omluvit, prosím? Děkuji.
Možete li da nas izvinite za trenutak?
Necháte nás na chvíli o samotě?
Možete li da nas izvinite na trenutak?
Mohl byste nás na chvíli omluvit?
Možete li nas... Izvinite nas na minut, molim vas?
Můžete nás omluvte nás na chvilku.
Pa, ako nas izvinite, vreme je za piæe, i, uh, šampanjac just ain't cuttin' it.
Když nás omluvíte, je čas na drink. A to šampaňské nějak nemá říz.
A sad nas izvinite, moramo da pokušamo da naðemo vaše ostale pacijente.
Teď, pokud nás omluvíte, zkusíme vystopovat zbytek vašich pacientů.
Sad nas izvinite, imamo obaveze u veænici.
A teď, když nás omluvíte, musíme k soudu.
Zato nas izvinite na trenutak, samo æu da kažem g. Gibsonu šta ste nam rekli, i videæemo kako æe reagovati.
Když na chvilku prominete, proberu s panem Gibsonem to co jste nám řekl a zjistíme jeho reakci.
Imate li nešto protiv da nas izvinite, imam neke beleške iz Englesokg koje moram da preðem sa Skotom.
Vadilo by vám, kdybychom se omluvili? Mám pár poznámek z angličtiny, které bych si potřebovala porovnat s těmi Scottovými. Nejsem si jistý, jestli je to vhodné.
Hvala, sad nas izvinite imamo posla.
Děkuji vám. Teď, pokud nás omluvíte, musíme pracovat.
Odlièno, i sad se razgovor završio, pa nas izvinite...
A teď je konec, takže mě omluvte...
Harkere, možete li nas izvinite na trenutak?
Harkere, můžeš nás nechat na moment?
ĆE: Žao mi je, uh, ćete morati da nas izvinite.
Promiňte, ale budete nás muset omluvit.
Poljaci oèekuju pomoæ od Rusije. Ja još uvek nisam èuo da je neko inicirao pregovore sa Staljinom koga boli dupe za nas. Izvinite na izrazu.
Poláci spoléhají na pomoc z Ruska, ale zatím nikdo neslyšel o žádném jednání se Stalinem, kterému jsme, pokud prominete, úplně u prdele.
Gospodo, da nas izvinite za trenutak?
Mohli byste nás na chvilku omluvit?
G. predsednièe, možete li da nas izvinite na trenutak.
Pane prezidente, můžete nás na chvíli omluvit?
A sada nas izvinite na trenutak.
Teď mě, prosím, na okamžik omluvte.
0.21945595741272s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?